.............................................................................................................................................................





Rembrandt  goza de un gran prestigio por el esnobismo del discurso social aunque su obra no sintoniza con el gusto de esta época. La presente página es un intento más de mostrar su pintura, pero con las reproducciones trabajadas de manera que el espectador se acerque lo más posible a la experiencia de estar contemplando el original. 









Rembrandt enjoys great prestige for the snobbery of social discourse although his work is not in tune with the taste of the time. The present page is a further attempt to show his painting, but with the reproductions worked in such a way as to bring the viewer as close as possible to the experience of contemplating the original.











BETSABÉ

  



Firma y fecha:   Rembrandt. ft. 1654
Lienzo  142 x 142 cm.
MUSÉE DU LOUVRE









- Se ha partido de una imagen anterior a la última limpieza.

LA CAÍDA DE AMÁN

  



Firma y fecha:  Rembrandt f. (c. 1665)
Lienzo  127 x 116 cm
HERMITAGE, S. PETERSBURGO









EL RAPTO DE PROSERPINA

  


Firma y fecha:  __ (c.1631)
Tabla 84,5 x 79,5 cm.
GEMÄLDEGALERIE, BERLIN









HOMBRE LEVANTÁNDOSE DE SU SILLA

  


Firma y fecha:  Rembrandt f. 1633
Lienzo, 124,5 x 99,7 cm.
TAFT MUSEUM CINCINNATI, OHIO













                                                           JOVEN CON ABANICO 

JOVEN CON ABANICO

 


Firma y fecha:  Rembrandt ft. 1633 
 Lienzo / 125,7 x 101 cm.
METROPOLITAN MUSEUM OF ART, NEW YORK













                                         HOMBRE LEVANTÁNDOSE DE SU SILLA

EL FESTIN DE BALTASAR

  



Lienzo 167,6 x 209,2 cm. 
Firma y fecha:  Rembrandt fecit 163* (1636-38)
NATIONAL GALLERY, LONDON












- Una vez terminado el cuadro Rembrandt rotó levemente el lienzo hacia la izquierda a partir de su eje central y eliminó después, por los cuatro lados, el material sobrante según las ortogonales. La estructura del tejido aparece por tanto oblicua. En la composición se evidencia esto por la inclinación del  borde de la mesa o el desvío de la vertical del líquido que derrama la figura con vestido rojo.
   De esta manera se intensifica el efecto dramático: los vectores emocionales, como un viento de espanto, antes fluían horizontales hacia la izquierda y ahora, con el giro, adquieren de forma sutil más fuerza desestabilizadora.